Livros que amo, livros que aturo, livros que detesto, livros pelo qual me apaixono, livros que trazem memórias, livros terapeutas, livros que irei esquecer. Livros que entraram em minha vida e agora deixo resenhados por aqui.
domingo, 23 de dezembro de 2012
E mais um ano passou...
domingo, 9 de dezembro de 2012
Os Crimes do Mosaico
domingo, 18 de novembro de 2012
Água para Elefantes
Sara Grued
Tradução: Anna Olga de Barros Barreto
Editora Arqueiro
2006 – 272 páginas
domingo, 4 de novembro de 2012
Trilogia Princesa
Tradução Regina Amarante
247 páginas
As Filhas da Princesa - As revelações íntimas de uma mulher saudita sobre sexo, amor, casamento - e o destino de suas belas filhas - por trás dos véus
Tradução Yara A. Moreira
240 páginas
Princesa Sultana - Sua vida, sua luta
Tradução Therezinha Monteiro Deutsch e Sylvio Deutsch
303 páginas
Autora Jean P. Sasson
Editora Best Seller
sábado, 27 de outubro de 2012
Nada Dura Para Sempre
Record
Tradução: Pinheiro de Lemos
366 páginas
segunda-feira, 22 de outubro de 2012
Traição Mortal
Tradução: Renato Motta
Bertrand Brasil
420 páginas.
sábado, 13 de outubro de 2012
A Batalha do Apocalipse
Editora Versus
586 páginas
domingo, 7 de outubro de 2012
O Príncipe Sapo e Outras Histórias
Em “A Gata Borralheira” encontramos uma versão um pouco mais sangrenta, já que as irmãs cortam pedaços dos pés para que os mesmos entrem no sapatinho de cristal. Já “O Príncipe Sapo”, conto título deste livro, apresenta um típico final feliz.
Como de costume, nas histórias iremos encontrar bonitas princesas, bruxas, pobreza e riqueza. Também há distorção de moral, sentimento de vingança e muitos símbolos para quem gosta de analisa-los.
Um exemplo é “A Luz Azul”, onde um anão mágico se torna a salvação para um soldado dispensado sem um tostão e sua máquina de matar. Ou em “Abibe”, onde o personagem título coloca a esposa para morrer em seu lugar para se salvar.
“Pele-de-asno” pode chocar um leitor mais desavisado, ao mesmo tempo sinalizar um problema bastante antigo, se lembrarmos que Jacob e Wilhelm Grimm começaram a publicar em 1812.
Um livro para recordar a época do Era uma vez em um tom nem tão inocente assim e indicado mais para os pais do que para os filhos.
Tradução: Zaida Maldonado
L&PM Pocket
204 páginas
sexta-feira, 28 de setembro de 2012
As Mulheres do Embaixador
A segunda guerra irá confina-las junto com os seus filhos em um castelo, e assim encontrarem Livy, a pequena filha da empregada, que por obra do destino, acaba se juntando a família.
A figura masculina de grande força é Andrew McClintock, patriarca de um grande império e sogro de Ginny. Mas conforme o novelo vai se desenrolando, notamos que a manivela da história é Harry, o diplomata onipresente que interfere no destino de quase todos os personagens, menos da sonhadora Chris, a jovem menina rica que se perde em Hollywood.
Passando pela segunda guerra mundial, a coroação da rainha da Inglaterra e a espionagem entre americanos e soviéticos, estão histórias de amor, conquista, traição e superação.
Catherine Gaskin faz o leitor acompanhar nascimentos e mortes, milagres e tragédias. A força de cada escolha que pode nos emocionar ou nos entristecer junto com os que ficam. Compartilhar segredos que os personagens do livro nunca irão descobrir.
Com uma narrativa fluida, é impossível não se apaixonar por essa história ou sentir saudade quando se chega a última página. A promessa feita na contracapa não é uma mentira, depois de ler essa história, é impossível esquecer.
sexta-feira, 7 de setembro de 2012
Cinquenta Tons de Cinza
E L James
Tradução: Adalgisa Campos da Silva
Editora Intrínseca
2012 – 480 páginas
segunda-feira, 27 de agosto de 2012
Julgamento Mortal
domingo, 19 de agosto de 2012
O Prisioneiro do Céu
A decisão de Fermín e Bernada se casarem traz o passado de volta, entrelaçando novamente o escritor David Martín e os Sempere. Em O Prisioneiro do Céu, Carlos Ruiz Zafón une as histórias de dois de seus livros: A Sombra do Vento e O Jogo do Anjo.
O Prisioneiro do Céu
Carlos Ruiz Zafón
Tradução: Eliana Aguiar
Editora Suma das Letras
2011 - 249 páginas
segunda-feira, 13 de agosto de 2012
Cinema e Loucura
Cinema e Loucura Conhecendo os transtornos mentais através dos filmes
J. Landeira-Fernandez, Elie Cheniaux
Editora Artmed
2010 – 287 páginas
terça-feira, 31 de julho de 2012
Queda de Gigantes
Em janeiro de 1914 o conde Fitzherberth recebe o casal real. Casado com uma princesa russa, vive um tórrido romance com a sua emprega, enquanto sua irmã conhece um diplomata alemão.
Queda de Gigantes
Trilogia O Século
Ken Follet
Editora Sextante
2010 – 910 páginas
segunda-feira, 23 de julho de 2012
A cura de Schopenhauer
Yalom, Irvin D. – A cura de Schopenhauer – Ediouro – Rio de Janeiro, 2006.
domingo, 15 de julho de 2012
Enquanto água
enquanto água
Altair Martins
Editora Record
2011 - 151 Páginas
domingo, 8 de julho de 2012
Pequena Abelha
“Não queremos lhe contar o que acontece neste livro. É realmente uma história especial, e não queremos estraga-la. Ainda assim, você precisa saber algo para se interessar, por isso vamos dizer apenas o seguinte:
Chris Cleave
Tradução de Maria Luiza Newlands
Editora Intrínseca
272 páginas
domingo, 1 de julho de 2012
A Alma Imoral
A Alma Imoral
Nilton Bonder
Editora Rocco
135 páginas
segunda-feira, 28 de maio de 2012
Doidas e Santas
terça-feira, 1 de maio de 2012
Múltipla Escolha
terça-feira, 27 de março de 2012
A Camareira
Lynn Zapatek retorna para o seu apartamento depois de um tempo internada em uma clínica. Logo consegue o emprego de camareira no hotel Éden e monta uma rotina em que cada dia tem uma atividade específica, como todas a quintas ligar para a mãe e todas as terças ficar embaixo da cama de um hóspede.
Acompanhando os sons da vida alheia, ela preenche o próprio vazio de uma vida sem sentido, pois fica nítido que a personagem não tem objetivo nenhum. O que provoca olhares atravessados de suas colegas de trabalho, já que ela não se interessa por folgas ou férias. Sua relação com a mãe é fria e superficial, se evitam, como se o peso do contato fosse impossível de carregar, talvez por, ironicamente, serem tão semelhantes.
A grande mudança ocorre justamente em uma terça, quando ela acompanha o desempenho da garota de programa Chiara. Num ato de ousadia, rouba o cartão de contato deixado para o cliente e marca um encontro. A partir dali, ela vive em um mundo de ansiedade, medo e sonhos.
Markus Orths escreve de forma direta, ágil e envolvente. Ao colocar o leitor na mente perturbada de sua personagem, este pode se sentir tão pressionado e ansioso quanto a própria. É possível sentir o cheiro da poeira, ouvir o som da tv, os sussurros e até mesmo os silêncios.
No meu caso, a leitura provocava estranhamento e pontos de interrogações. Lynn ficou me devendo algumas respostas, mas nada imperdoável, já que nós mesmos nem sempre procuramos nos lugares certos.
A Camareira - Markus Orths - Tradução Mário Luiz Frungillo - 2010 – 136 páginas - L&PM
terça-feira, 20 de março de 2012
Coisas Frágeis
Ao pensar nos nove contos de Neil Gaiman a primeira palavra que me vem à mente é: estranho. Mesmo passados alguns dias após o término da leitura, ainda não sei se gosto ou desgosto.
A escrita é rápida, algumas vezes subentendidas, outras escandalosamente diretas. Mas uma coisa é certa: não é leitura para quem gosta de histórias bonitinhas, mas também não chega a surpreender fãs de contos fantásticos em algumas de suas histórias.
Meu conto favorito foi “A Vez de Outubro”, ao relatar a decisão do filho caçula ao se sentir inferior aos seus irmãos mais velhos. O que parecia uma birra de pré-adolescente, mostra o quanto às comparações podem influenciar nos caminhos de quem não tem força para lutar contra.
A ironia, na minha opinião, ficou no conto “O Pássaro-do-Sol”, onde o desejo pelo diferente parece uma maldição que atinge gerações das mesmas famílias. Já o “Monarca do Vale” coloca ação, mitologia e uma certa lição de moral.
Categorizei como viagem total o conto “Como Conversar com Garotas em Festas”, cujo conto me vez lembrar o filme “O Ataque dos Tomates Assassinos” devido ao vazio que senti durante a leitura.
No sentido de despertar a curiosidade, ficou “O Problema de Susan”, que me vez desejar ler As Crônicas de Nárnia, já que só vi os filmes, e a indignação do autor foi tamanha que o fez escrever uma história sobre uma das personagens principais.
E um conto que eu realmente não gostei foi “Um Estudo em Esmeralda” na qual o propósito era escrever algo que misturasse Sherlock Holmes e H.P. Lovecraft, mas na minha opinião ficou parecendo uma imitação barata do estilo Holmes.
Não vou entrar em detalhes nos demais contos, pois estes resumem o meu sentimento geral de gostar e desgostar. Se alguém leu e amou, não se ofenda, pois livros são como aquele velho queijo degustado por aquela velha senhora: uma questão de gosto.
Coisas Frágeis
Neil Gaiman
Tradução: Michele Aguiar Vartuli
Editora Conrad
2010
205 Páginas
segunda-feira, 12 de março de 2012
O Dia do Curinga

Quando finalizei a leitura de O Mundo de Sofia, achei o final um tanto estranho, quebrando a magia que o mundo filosófico havia criado no decorrer das páginas. E isto me fez não sentir vontade de ler outros livros do autor Jostein Gaarder.
Por ironia do destino, no mês de março de 2012, o clube de leitura que participo escolheu justamente um livro deste autor: “O Dia do Curinga”.
Hans-Thomas vive na Noruega com o seu pai, um colecionador de curingas, sua mãe saiu de casa com o pretexto de se encontrar e não retornou mais. 8 anos depois, uma revista de moda grega muda essa calma e eles vão busca-la em Atenas. A longa viagem é iniciada de carro, e entre vários caminhos, o menino acaba se deparando com um padeiro e um pão doce, que guarda um segredo dentro: um pequeno livro que só pode ser lido com o uso de uma lupa. Neste momento a viagem é dividida entre conversas com o pai e a leitura escondida da história do naufrago que encontrou a bebida púrpura e previsões para um futuro que incluía o próprio Hans.
As cartas de baralho fazem a divisão dos módulos e capítulos da história, que mistura filosofia, perdas, relações familiares e por que não alcoolismo. Essa combinação pode permitir há alguns criação de teorias, encantamento com o mundo criado na ilha e observações sobre o comportamento humano. Para outros, pode se tornar uma história chata, onde o autor parecia beber tanto quando o pai de Hans-Thomas antes de escrever cada página.
Curioso para saber em qual dos grupos estou? Pois irei deixar este ponto de interrogação. Quem ler os dois livros vai matar essa charada facilmente, ou vocês esperam soluções rápidas de quem, entre todas as cartas do baralho, se identifica mais com a figura do curinga do que qualquer outra?
O Dia do Curinga
Jostein Gaarder
Tradução: João Azenha Jr.
Companhia das Letras
2001
quinta-feira, 2 de fevereiro de 2012
Cidade de Ladrões

Mas Lev também encontra a coragem, acompanha guerrilheiros e se depara com o que considera o amor da sua vida.
Cidade de Ladrões conta uma semana da vida de Lev e Kolya, narrado em primeira pessoa por Lev. Dois estranhos que se tornam grandes amigos, e que fazem o leitor sorrir e ficar triste.
* Cidade de Ladrões - David Benioff - Tradução: Álvaro Hattnher - Alfaguara - 290 páginas
quarta-feira, 25 de janeiro de 2012
As Muralhas de Jericó

Rico em detalhes, o livro mostra as diferenças de opinião de uma época, mitos e interesses comerciais se misturam em cada deslocamento. A diferença de tratamento, o jeitinho brasileiro, o frio, a surpresa, a chuva. É impossível não lembrar das aulas de histórias e comparar com outras leituras.
Essa comparação se tornou mais forte no que se refere à China, enquanto Josué Guimarães listava vários itens positivos, minha mente recordava trechos do livro Adeus, China, onde encontrei algumas discrepâncias no que é relatado pela biografia e pelo autor. Neste momento, me passou pela mente se, como convidados, eles não estiveram interagindo dentro de um teatro.
Isso é algo que não tenho como saber, mas posso dizer que para os fãs de história, e para quem gosta de uma narrativa leve, As Muralhas de Jericó é uma ótima pedida.
*As Muralhas de Jericó – Memórias de Viagem: União Soviética e China nos Anos 50 - Josué Guimarães – L&PM – 2001
quarta-feira, 18 de janeiro de 2012
Capitães da Areia

Os capitães são adultos quando roubam, estupram e trapaceiam. Quando quase todo o grupo ignora as lágrimas de uma menina. Quando se arriscam para salvar uma imagem de um dos seus orixás. Quando atacam outros grupos. Quando listam suas regras e aplicam os seus castigos. João Grande é adulto quando defende Dora, colocando os seus princípios acima do grupo. Professor é adulto quando a dor de um amor morto o faz partir e usufruir o seu maior dom.
Jorge Amado é mestre ao levar o leitor às ruas da Bahia, vivendo junto aos meninos de rua, tornando-os íntimos, mas nem sempre amigos. Os cheiros, as dores, o ódio estão latentes nas páginas, e por isso é difícil muitas vezes lembrar que os Capitães da Areia são meninos e não homens. A reação de quem ler vai depender da própria experiência de vida. É possível sentir pena, é possível se sentir indiferente, é possível se aborrecer e pensar no por que a polícia não prende (nem na literatura) esses delinquentes.
É possível chorar. Imaginar o medo de quem os vê. Também é possível analisar como uma história de 1937 pode ser tão atual.
Este foi o primeiro livro que li de Jorge Amado, e fiquei positivamente impressionada com a sua escrita, pelo menos com essa história, que é apaixonante e real. Agora entendo a razão de sua fama e por que tantas de suas obras se tornam novelas, séries e filmes, pois ele é rico em detalhes e enlaces. Um autor que nenhum brasileiro pode deixar de ler, mesmo que seja apenas um livro.